И все же его рука ласкала, гладила, сжимала ее через ненавистный барьер колготок. Это все ее вина, думал он. Он этого не планировал. В этот вечер он хотел лишь убедить ее говорить о себе, об этих мечтах, которые она гнала в течение стольких лет ради него, ради детей. С Карой легко было стать эгоистом.
Она попыталась отодвинуться от него, освободить руки и не смогла.
— Риордан, — выдохнула она.
— Позволь мне.
Запах ее кожи усиливался вслед за повышением температуры. Он выключил свою собственную жажду, он настроился только на нее, на то, что хотел заставить ее почувствовать.
— Позволь, Кара…
Лихорадка блестела в ее глазах, питаемая желанием и страхом, и ранимостью. Ей было так трудно рисковать, однако сейчас она ему доверяла.
Он поцеловал ее в нос, в щеку, запечатал на губах нежный поцелуй. Крэйг был прежним эгоистичным мальчишкой. Он нуждался в том, чтобы она знала и верила этому. Казалось, он хотел предложить простой подарок, но чувства, отразившиеся на ее лице, были вовсе не простыми. Ее шея выгнулась. Его губы касались жилки, бьющейся на горле, когда ее бедра внезапно сжали, стиснули его руку. Она вскрикнула горячим резким шепотом, все тело сжалось в первом спазме наслаждения, и затем ее унес поток и глаза застлала влага.
Долгое время после этого Крэйг не двигался. Боковым зрением он смутно отметил короткую вспышку желтых огней. Также смутно осознал, что лоб у него в поту, в левой ноге прекратилось всякое кровообращение, а его возбуждение граничит с пыткой.
Кара откинула назад голову, и все остальное стало неважным. Нежность внезапно затопила его. Влажные волосы свисали ей на лоб, дыхание было прерывистым. С лаской и удивлением она коснулась его щеки кончиками пальцев. Ее глаза были необыкновенны. Он никогда не думал, что она будет так смотреть на него снова.
— Я так на тебя зла, — ее палец прочертил линию на его щеке, — что едва могу говорить.
— Да-а?
Нежно, но неохотно он убрал руку и поправил ей юбку. Может быть, к следующему году он и найдет в себе силы отвести от нее глаза, но сейчас это было невозможно. Ее распухшие губы были красными и влажными, словно дрожащие розовые лепестки, пострадавшие оттого же безумного порыва ветра, который спутал ее волосы. Она выглядела так, как будто хотела потянуться, подобно гибкой сонной кошке, но он надеялся, что этого не случится, так как тогда, вероятно, он мог бы получить телесные повреждения.
— Это все ты виноват, — обвинила она его.
— Я очень надеюсь, что так.
— Перестань улыбаться. Я в полном замешательстве. Это не обжимание, Риордан, и я поверить не могу, что ты сделал это со мной в машине.
Чувственный юмор и что-то еще сверкнули в ее глазах. Она провела кончиком пальца по его нижней губе.
— Ты опасен, даже более опасен, чем раньше, — сказала она мягко.
— Что-то связано с тобой и с машинами. Может быть, благоприобретенная слабость.
Он поймал ее руку, сплел их пальцы вместе.
— Правда? Приобретаешь старую слабость, Кара?
Ее пальцы сжались. Шепот внезапно стал хриплым от откровенности.
— На самом деле я… я напугана. Боюсь потерять голову из-за человека, которого не так уж уверена, что знаю. Ты сильнее, чем мужчина, которого я знала. Сильнее, увереннее, глубже.
Она заколебалась.
— И пожар сильнее, чем был. Огонь, волшебство — это не просто сексуальные ощущения. Хотела бы я, чтобы это было так просто, как секс.
Сквозь завесу дождя блеснуло что-то белое и металлическое.
— Кара…
— Мы не имели времени друг для друга прежде, забывали, что надо говорить друг с другом. Но мы знаем теперь, что это было плохо, и когда мы вместе, я чувствую что-то удивительное, ощущение правильности и полноты, которого я никогда не чувствовала прежде.
— Солнышко…
— Но я все еще боюсь. Нас, тебя. Когда мы были подростками, ты был мой темный принц, мой запретный любовник. Ты похищал меня. Только мы больше не подростки, а ты, Риордан, все еще стараешься меня увлечь и похитить. И я совсем не уверена, как ты будешь себя чувствовать, когда реальность ударит…
— Карен.
Он взял ее за подбородок, ибо иначе не мог привлечь ее внимание. Как бы он ни хотел ответить на ее чувства, ее страхи прямо сейчас, реальность уже ударила. Он мягко повернул ее за подбородок к запотевшему и забрызганному стеклу.
— Там другая машина, — сказала она рассеянно.
— Подростки умеют находить уединенные места.
— Но это белая машина.
— Да.
— Белый… «чероки». Как твой. Удивительно… совсем как твой.
Крэйг провел рукой по глазам.
— Кара. Он и есть мой. И это наш сын. С девушкой. И, радость моя, последнее, что я хотел бы сделать, это прервать этот разговор, но…
— Джон Джэйкоб?
Карен рванулась с его колен как лошадь со старта.
— Не может быть.
Она прижалась носом к стеклу и резко откинулась назад.
— Проклятье. Это он.
Смесь комического неверия и паники в ее глазах чуть не заставила его расхохотаться.
— Мы поговорим как-нибудь в другой раз, — сообщила она ему.
— Я пришел к такому же заключению.
— Ты думаешь, он нас узнал?
Крэйг помотал головой.
— Твоя «Сьерра» самой обычной модели и цвета. Сейчас темно, дождь, и я думаю, его внимание временно отвлечено.
Материнские антенны уже настроились на соответствующий канал.
— Наш сын недостаточно взрослый, чтобы ездить обжиматься.
— А? Достаточно.
— Я думаю, в следующий раз мы лучше поговорим кое о чем другом.
— Согласен.
Он наблюдал, как она поджала губы на манер сельской учительницы.